Votre navigateur Web ne semble pas permettre la lecture de documents PDF. Vous pouvez simplement cliquer ici pour télécharger ce document
Beau succès pour la première édition du programme Goldschmidt+
Mai à octobre 2024
Clap de fin pour la première édition du programme Goldschmidt+ qui offre une formation continue aux jeunes traducteurs littéraires venant de France, d’Allemagne et de Suisse. Après une participation aux Journées littéraires de Soleure en mai, les participants se sont réunis en France et en Allemagne pour le Festival Vo-Vf et la Foire du livre de Francfort.
Compte rendu - novembre 2024
Le Paris-Francfort Fellowship - une belle immersion dans l'édition
10 au 27 juin
Le Paris-Francfort Fellowship pour jeunes professionnels du livre de France, d’Allemagne et de Suisse a cette année emmené ses participants à Francfort, Cologne, Heidelberg, Strasbourg et Paris. Retour sur un voyage d’études riche en échanges.
Compte rendu - juillet 2024
"On ne traduit jamais tout seul"
Du 09 au 12 mai
C’était une première : le programme Goldschmidt pour jeunes traducteurs et traductrices littéraires s’est déroulé sous son nouveau format, intitulé "Goldschmidt +". Ce programme de formation continue est constitué de trois modules, en Suisse, Allemagne et France, dont le premier a eu lieu lors des Journées littéraires de Soleure, le plus grand festival littéraire plurilingue de Suisse.
Article - mai 2024
Le Paris-Francfort-Fellowship, un laboratoire d’idées
05 au 21 septembre
Le Paris-Francfort-Fellowship pour jeunes professionnels du livre de France, d’Allemagne et de Suisse a emmené ses participants à Francfort, Munich, Strasbourg et Paris cette année. Retour sur un voyage d’études riche en échanges et qui reflète l’actualité des marchés du livre français et allemand.
Compte rendu - septembre 2023
Les portraits des Paris-Francfort Fellows sont disponibles
Article - juillet 2023
Les traducteurs et traductrices en couverture !
02 février au 07 avril
Le programme Goldschmidt pour jeunes traducteurs et traductrices littéraires vient de se terminer à Paris. Dans une interview publiée par la Foire du livre de Francfort, Isabelle Liber et Claudia Hamm, qui ont animé les ateliers de traduction dans le cadre de ce programme, proposent des mesures concrètes pour améliorer les conditions de travail de cette profession de plus en plus précaire.
Compte rendu - mars 2023
Le Paris-Francfort Fellowship : un programme taillé sur mesure
07 au 22 juin
Le Paris-Francfort Fellowship, destiné aux jeunes professionnels du livre français, allemands et suisses, s’est déroulé à Francfort, Cologne et Paris. Retour sur cet échange avec Marie Foucault, alternante en cessions de droits aux éditions Stock, et Ingo Eisenbeiß, volontaire au service de presse aux éditions Carl Hanser à Munich.
Compte rendu - juillet 2022
Nouvelles perspectives pour le programme Goldschmidt
10 février au 15 avril
Le programme Goldschmidt, destiné aux jeunes traducteurs littéraires, s’est tenu en Allemagne, en Suisse et en France dans un format hybride. Une riche expérience professionnelle et humaine malgré les contraintes, toujours liées à la pandémie et à la réorganisation des marchés du livre, moins ouverts aux traductions.
Compte rendu - mai 2022
Retour sur le Fellowship destiné aux éditeurs francophones de BD et de jeunesse
04 au 10 décembre 2021
La deuxième édition du Fellowship d’éditeurs francophones de jeunesse et de bande dessinée, organisée par le BIEF, a rassemblé sept éditeurs venus d’Algérie, du Canada, d’Haïti, de Pologne, de Suisse, du Togo et de Turquie à l’occasion du Salon du livre et de la presse jeunesse à Montreuil.
Compte rendu - janvier 2022
Programme Goldschmidt pour jeunes traducteurs littéraires
06 février29 mars 2025
Échanges franco-allemands