Promouvoir l’édition française à l’étranger




        
Recherche avancée
Titre
Archi-made


Auteur : François Dufrêne
Editeur : Ecole nationale supérieure des Beaux-Arts de Paris

Date de parution : 04/05/2005
EAN : 9782840561767
Format : 21 x 14
Thématique : Art - Art / Beaux livres

Opération : Foires du Monde 2011

Présentation Electre
Rassemble un certain nombre d'écrits de ce poète-artiste ayant appartenu au courant lettriste puis au groupe artistique des Nouveaux réalistes. Avec sur le CD audio, des extraits de ses recueils de poèmes.

Présentation de l'éditeur
écrits d'artistesArchi-MadeArchi-Made rassemble l'essentiel des textes de François Dufrêne, depuis les bouts-rimés de son adolescence, les pamphlets de ses débuts, jusqu'à son oeuvre majeure, la Cantate des mots camés, mais à l'exclusion des entretiens et interviews. Le titre du recueil, en forme de calembour à tiroirs - où l'on entend à la fois « théorème » et « ready-made » - est bien entendu emprunté à Dufrêne lui-même. Son travail va d'une pure exploration du son et du souffle (les Crirythmes, qui ne peuvent être transcrits) jusqu'à une étonnante écriture polyphonique, maëlström d'allitérations et d'homophonies, qui se joue des règles de la versification tout en leur rendant hommage (la Cantate des mots camés, le Comptinuum, l'Alliterator ...). Pour garder la dimension essentielle du son, nous avons choisi d'adjoindre à cette édition un CD contenant une sélection d'enregistrements de François Dufrêne, qui entreront en résonance avec des textes qui, jamais, ne perdent l'horizon de la voix.

Droits de traduction
Si vous souhaitez acquérir les droits de traduction de cet ouvrage, remplissez ce formulaire et l’éditeur vous contactera (Pour tout autre demande, veuillez utiliser le formulaire disponible sur la page de présentation de la maison d'édition)
Vos coordonnées  
Statut *
Raison sociale *
Nom *
Prénom *
Email *
Téléphone *
Adresse 1 *
Adresse 2
Code postal *
Ville *
Complément
Pays *
Votre demande  
Langue de traduction
Pays de traduction
Région de traduction
Message *
Caractères restants : 1000
 
Vérification *
Veuillez saisir les deux mots dans le champ ci-dessous
Champs obligatoires *